Nation

The Diwali vs. Deepavali Debate: A Cultural Insight from Singapore's Indian Community

2024-10-31

Author: Yu

The Diwali vs. Deepavali Debate: A Cultural Insight from Singapore's Indian Community

SINGAPORE: As the much-loved Hindu Festival of Lights approaches this week, a discussion has sparked on social media regarding the terminology used to refer to the celebration. A Reddit user, identifying as a Singaporean Indian with roots in South India, lamented the shift from the traditional term “Deepavali” to the more widely adopted “Diwali.”

The user reminisced about their childhood experiences, stating that “Deepavali” was the term resonating in schools, advertisements, and festive greetings. However, they have recently noticed a trend where “Diwali” is predominantly used, even by local businesses and social media influencers.

While they expressed no animosity toward this change, they did voice concerns about the gradual alteration of cultural expressions, emphasizing the significance of Deepavali as a fundamental celebration in their heritage.

This sentiment was echoed by many commenters, who shared similar experiences but maintained that respect for individual preferences regarding the terms is crucial. Linguistically speaking, some assert that “Deepavali” is a more accurate reflection of the festival's Sanskrit roots, meaning “rows of lamps” or “light from a flame.”

One contributor illustrated this by breaking down the term: “Deepa means flame, and Oli means light.” This reinforces the festival’s essence as a celebration of light dispelling darkness.

Interestingly, the transition from “Deepavali” to “Diwali” is occurring not only in Singapore but also on a broader scale, reflecting the changing demographics and cultural exchange among the Indian communities worldwide. A member of the local Indian community pointed out the increasing presence of North Indian migrants in Singapore in recent decades. Thus, they noted that while some Tamils feel strongly about retaining “Deepavali,” many young people are comfortable using both terms interchangeably.

Navigating the distinction can be tricky, as individuals from different regions may prefer one over the other. This Reddit user cheekily suggested that when greeting someone, it’s best to dive in with your chosen term; most people will graciously appreciate the gesture, regardless of whether it's "Deepavali" or "Diwali."

Adding to this conversation, another community member acknowledged their ease with both terms but suggested that for Tamil speakers, the prevalence of “Diwali” can sometimes be a stark reminder of changes within the Indian identity. They urged the community to avoid divisive discussions on language in Singapore, underscoring the nation’s multicultural ethos and the need for unity amid diversity.

This ongoing dialogue around the terminology reflects a broader conversation about identity, culture, and the evolution of traditions. As the Festival of Lights approaches, it serves as a poignant reminder of the dynamic nature of cultural practices influenced by migration, globalization, and communal interactions.

In a diverse nation like Singapore, understanding the nuances behind cultural expressions can enhance appreciation for each other's traditions and foster harmony amidst differing perspectives. So, whether you say “Deepavali” or “Diwali,” let's celebrate the festival's spirit of light and togetherness!